DID YOU KNOW?
Did you know that in the original Hebrew language there where only 22 characters?
As we have explained many times, NOT only was THE LETTER "J" ONLY 400 to 500 years old, but the letters "J" (which WAS originally a "Y" in the original ABaRiY / Hebrew text), "V" (which WAS originally a "W" in the ABaRiY text), "E" and "O" DID NOT exists in the original Phoenician or Paleo Hebrew alphabet! The original Paleo Hebrew letters are known as the "AlaPh-BaT". It consisted of only 22 original characters and is an abajd language. An abjad is a type of writing system where each symbol or glyph stands for a consonant, leaving the reader to supply the appropriate vowels in between those consonants.
The Phonetic Vowels
Research and historical study tell us that ALL the original semitic languages on planet have the same thing in common,
3 particular vowels and vowel sounds. The Semitic (ety def:) proto-language employed a set of six phonemic vowels, three short and three long: *a, *i, *u, *ā, *ī, *ū. In contrast to the simplicity of this vowel system, the consonantal inventory of proto-Semitic was quite extensive. In addition to employing the lips, the front of the tongue, the palate, and the nasal cavity, proto-Semitic made use of the larynx (the area of the throat in which the vocal cords are located), the pharynx (the upper throat near the root of the tongue), the uvula (the fleshy area at the extreme rear of the roof of the mouth), and the side of the tongue.
Today the complete array of consonants is found preserved among certain of the Modern South Arabian (MSA) languages (of the Southwest Semitic group); with the exception of the Southwest Semitic or Arabic, which developed from the proto-Semitic, the more conservative MSA languages quite faithfully recapitulate the presumed phonetics of the Semitic ancestral system. The Epigraphic South Arabian languages (ancient members of the same group) also used a set of characters that reflected the full set of consonants. The vowels “E” and “O” did not exist back then in Hebrew) and they didn’t exists today in modern Hebrew, and it was not until the Greeks attempted to clarify things by separating the vowels sounds of the “E” and “O” and gave them their own letters or consonants as we see today. Due to the translations so many are being mislead because of the modern Hebrew.
Examples of the “Ah” sound showing that the vowel “a” comes between Hebrew consonants in names or words
English translation: bless
NOTE: remember there is NO consonant or letters “E” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: ברכ = BRK = BaRaK
pronounced: Ba - RaK
English translation: moses
NOTE: remember there is NO consonant or letters “O” or “E” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: משה = MSH = MaShaH
pronounced: Mah- ShaH
Vowel sound i
Unlike English, the ABaRiY vowel sound of “i” is not like in “ice cream”, but makes an “EE” sound like in “Easter”. Below are some examples of the “i” or “EE” vowel sound when the “i” comes before the Hebrew consonant Yad / Yod (or “Y” in English), in names or words.
English translation: Elijah
NOTE: remember there is NO consonant or letter “E” or “J” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: אליהו = ALYHW = ALiYaHuW
pronounced: AL- “EE” - YaHuW
English translation: Jeremiah
NOTE: remember there is NO consonant or letter “E” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: ירמיהו = YRMYHW = YaRaMiYaHuW
pronounced: YaRa - M“EE” - YaHuW
English translation: god
NOTE: remember there is NO consonant or letter “O” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: אלהים = ALHYM = ALaHiYM
pronounced: Ah- La - H“EE” M
English translation: Urijah
NOTE: remember there is NO consonant or letter “U” or “J” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: אוריהו = AWRYHW = AuWRiYaHuW
pronounced: Ah - “OO” - R“EE” YaHuW
Vowel sound u
Since the Greeks got their alphabet and vowel sounds from the Phoenicians, the Greeks understood that the WaW (or "W" in English) was used as a double letter. First, it’s used as like the English constant "W" to begin a word and makes the “Wa” sound like “water”, and seconds it is use as a vowel "uW" (oo sound) like the word “ShuWA” (which is the last piece of the saviors name YaHuWShuWA and means “to cry out”.
English translation: shalom
NOTE: remember there is NO letter “O” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: שלום = SLWM = ShaLuWM or ShaLuWaM
pronounced: Sha- L “oo” M
English translation: yehovah
NOTE: remember there is NO consonant or letters “E” or “O” or “V” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: יהוה = YHWH = YaHuWaH
pronounced: Ya - H“OO” - WaH
English translation: Saul
NOTE: remember there is NO consonant or letter “U” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: שאול = SAWL = ShAuWL
pronounced: Sha - “OO” - L
English translation: Torah
NOTE: remember there is NO consonant or letter “O” in ABaRiY
ABaRiY / Hebrew: תורה = TWRH = TuWRaH
pronounced: T “OO” - RaH
Vowel point system
Even when you using the niqqud vowel point system, here are some examples of words or names that make the “oo” sound when the Waw is involved. Although these vowel points look different (the Shuruk וּ and the Kubutz שֻׁ ) they both make the “oo” sounds like in the words “Blue or Moon”.
יְהוּכַל = YHWKL = YaHuWKaL
חֲתֻנָּה = KTWNH = KhaThuWNaH
Modern / Aramaic Hebrew
Modern Aramaic using the Nikkud
The Nikkud is a modern Masoretic vowel system which consists of adding various points and dashes to words that help the reader (a non ABaRiY / Hebrew / Negro) to pronounce it. As history proves all original Hebrew had NO vowel points, so it was NOT necessary in the original writings or scriptures for an ABaRiY to have vowel points. This was their language and they knew what vowels went where and how to pronounce the words. The vowel pointing system was supposedly created to help a reader (NON ABaRiY) understand the scriptures, but we understand through study and research, there was a sec of people out to taint and confuse the word. Ha’ShaTaN (the adversary) through the wicked hands of corrupt men of power and religion, sought to to purposefully change the ABaRiY history thus hiding the truth and power of YaHuWShuWA.
Pictograph Hebrew, to Paleo, to Modern Hebrew, to Greek, to Latin, then to English
Origins of Alphabets
WOTR - Back to the Origins
The Origin of the Hebrew WaW
YHWH Restoring the Name of the Creator
In this beautiful teaching brother Micheal from "Followers Of The Way" clears up ALL the confusion regarding the false names of the Creator YHWH and the ancient vowels sounds.
Unveiling the AL
In this POWERFUL and EYE OPENING teaching, Apostle Bennett (from ShaluwmYaH) exposes the deceptions of the "modern day" variations of Hebrew words, and why vowel points are leading the masses astray. This teaching ALONE shows how critical is it that WE ALL take time and do studies just like this! If the pastor at your church DOESN'T encourage his flock to look at the scriptures deeper, and beyond the surface, RUN, we repeat RUN out of that Babylonian harlot church!
Unlearn, Deprogram and Re-think EVERYTHING you were taught!
Once the truth is given to a person, and if that person TRULY loves the Creator, YaHuWaH is expecting that they make an immediate change, NOT take their sweet time getting there when they feel like it!
30 And the times of this ignorance YHWH winked at; but now commandeth all men every where to repent
If you DON'T believe us regrading these facts, GOOD! Go do your own research, ASK YOUR PASTOR and find out for yourself, but NOW you cant say "you didn't know!" 2 KaFa 2:21 "Peter"